lunes, 13 de febrero de 2017

El Tanque, The Concrete Ring and El Tanque Environment, 20 year of good architecture


Cultural Space El Tanque

The Cultural Space “El Tanque” is an old oil refinery tank built in the '50s of the XXth century. The preservation of this industrial heritage facility in its original location, in the Cabo Llanos neighborhood of Santa Cruz de Tenerife, was decided in 1997, when the urban growth of the city converted the former industrial area occupied by the CEPSA refinery in a residential neighborhood. It was Fernando Menis himself who promoted the idea of preserving one of those crude deposits by showing the exemplarity of a singular piece of industrial character. Today it is an unusual and unrepeatable framework of culture and has become a vestige of the industrial memory of the city reaching in 2017 twenty years as a cultural space.

El Tanque's design signed by a team of architects led by Fernando Menis was based on keeping the essential and original aspect of the container; it offered an elementary solution to the need for access and sought for achieving the constructive quality of a timeless piece of work. The design used recycled materials retrieved from the dismantled refinery itself and created between the two existing walls (the one of the base of the tank and the one of the safety bucket that surrounds it) a ramp shaped facility which nests the reception area with a small vestibule, an information desk and toilets.  The entrance of El Tanque,  located four meters below its interior pavement is marked by a five meters width swing door made of unpolished steel (also recycled from a nearby dismantled deposit).

The gentle ramp of the pavement, together with the roof and side walls, compose a space of a marked perspective, which provides a great visual depth to this access path. The low height of the space that starts at the door and continues all the way under the foundation of the old tank produces a heavy pressure effect on the visitor, prior to their actual entrance into the tank, which is done through a second steel ramp (also recycled from other dismantled tanks), and acts as an initiatory stage of preparation for entering into the monumental interior of the industrial space.

As the dismantling of the refinery progressed, materials were being reused: large sheets that gave way to the swing door, lighting towers that illuminate now El Tanque's outside, old drums turned into low cost skylights, and an endless number of small elements that found new uses. Some scrap items were even recycled for the House MM staircase, which Fernando Menis was building at the time.

As a complement, another foreign object is rescued and added to this project, an old passenger finger retrieved from the Port of Santa Cruz de Tenerife, which is here decontextualized and serves as footbridge for access from the street.

Its physical and functional possibilities have made possible its incorporation into the city as a cultural space and exhibition hall, a cylindrical void that can be freely occupied by artistic installations of different nature, offering an unusual multifunctional space of cultural activities.

A celebration ring for El Tanque

On the occasion of the 15th anniversary of the space, the Association of Friends of the Cultural Space El Tanque commissioned Fernando Menis to design a commemorative piece. Based on El Tanque's irregular circle shaped ground floor, the architect decided to make a ring, as a geometric and conceptual abstraction of this space. It was made of reinforced concrete, manually, in a limited edition of 150 units.

For jewelry use, one of the smallest pieces that exist of this combination of materials, generally used in architecture, reinforced concrete has been studied and investigated to behave optimally in the small dimensions of the rings, thought out and produced as a small-scale building. The rings were adapted to the shape of the fingers, after studying the angles, materials, textures and finishes to achieve an attractive, comfortable and unique piece.

The area through which the Tank is accessed, symbolically transferred to the ring, has materialized with Swarovski jewelry that comes out from the concrete, symbolizing the cultural energy that the Tank hides inside, and which springs to the outside thanks to the void which leaves the concrete. The wide variety of colors, brightness and facets that crystals can adopt are intended to reflect the great quantity and variety of shows that have come together in El Tanque in these fifteen years of life as a cultural space.m The inner circular void of the Tank, where all the artistic manifestations take place, have been preserved in the ring in its forms and proportions, using this central vacuum to introduce the finger that carries the ring, suggesting the user is the last artistic manifestation of this cultural space.

El Tanque Environment



Coinciding with the 20th anniversary of this cultural space, currently declared an industrial heritage building, Fernando Menis has been commissioned the next stage concerning the rehabilitation of the environment of the Cultural Space "El Tanque":

Menis's design for the environment proposes to cover the entire perimeter of El Tanque with banana trees plantations as a way to rehabilitate the historical agricultural landscape that existed in these lands prior to the installation of the refinery CEPSA in this area in the 1930s. This design tries to reach something beyond mere conservation and reuse, it aims to enabling the visitor to perceive the traces of history and understand its evolution. This landscape design involves a botanical approach that seeks a magic effect, as if nature invaded the industrial ruins and gained the overwhelming presence of this ancient and huge oil tank. It is meant to provoke the viewer to a kind of romantic worship towards those industrial ruins now reused for the art.

Mostly there will be trees of Musa Paradisiaca, some 700 units. The common names of Musa Paradisiaca are banana, banana trees, and belong to the family of the Musaceae. They grow fast, with a height of up to 7 meters, and usually bloom in the summer. They require a location facing the sun so the chosen place is ideal for its climatology. Inside the perimeter of the original wall of the tank, cypress trees will be planted, which, like the great majority of conifers, are evergreen, reaching a height of 20 m with a diameter of about 60 cm. Pyramid shaped and fast growing the cypresses will allow, since their early life, enjoying a green environment.

In addition, responding to current needs of the space managers and its users, the new project proposes to complement the services of the cultural space with the creation of a storage area, toilets and a cafeteria.


miércoles, 11 de enero de 2017

El Festival de Musica de Canarias se traslada al Espacio Cultural El Tanque

Este próximo domingo día 15 de enero comenzamos la celebración del 20 aniversario del Espacio Cultural El Tanque con un concierto organizado por el Festival de Música de Canarias. Están todos invitados.

https://festivaldemusicadecanarias.wordpress.com/2017/01/11/los-sonidos-por-imaginar-pedro-barboza-y-el-patchwork-ensemble/


miércoles, 19 de octubre de 2016

En Keroxen 2016


Estamos en pleno Keroxen. Este año 2016 está siendo maravilloso y aún quedan tres días de disfrute, el 20, 21 y el 22. Aquí tienes el programa. ¡Nos vemos en El Tanque!



miércoles, 9 de marzo de 2016

Un tanque comprometido con el reciclaje y la sostenibilidad.


Parece que el Keroxeno es incompatible con la sostenibilidad pero en KEROXEN los amigos del Tanque demostramos que no es así...











ç

martes, 10 de noviembre de 2015

Clausura del Festival Keroxen 2015 en el Espacio Cultural El Tanque de Tenerife

Este viernes, 13 de noviembre, KEROXEN15 llega a su fin. Han sido seis jornadas inolvidables en las que han pasado por el tanque músicos de todo el mundo. En unos días viviremos la que será la clausura de esta séptima edición del festival. El último viaje de KEROXEN15 con destino: Lanzarote, Alemania, Reino Unido, Chicago, Brasil, Reino Unido y Japón. Un destacado compositor canario de música  contemporánea y una pieza creada para la ocasión interpretada por doce instrumentos de metal; uno de los mejores trompetistas de Chicago y un maestro de la viola de Brasil combinando tradición popular brasileña y psicodelia; y lo mejor de la escena electrónica actual: reggae japonés y dub, ritmos tribales, hip hop y funk y  lo mejor de la escena berlinesa.


SAMUEL AGUILAR SUPREME SAX & BRASS, ROB MAZUREK AND BLACK CUBE SP, DISRUPT, KIKI HITOMI A.K.A. YELLOW MOUSE, DJ SCOTCH BONNET, D.WATTSRIOT, ARÍSTIDES GARCÍA A.K.A. LASAL,SERMÓN DE DESPEDIA KEROXEN15 de Alejandra Galo (Intermedios Para).






jueves, 27 de agosto de 2015

El director de la Tate Modern apasionado por el espacio cultural El Tanque.

Tal y como informa hoy el periódico EL DIA, el director de la TATE Modern de Londres Chris Dercon realizó ayer una visita al Espacio Cultural El Tanque de Santa Cruz, junto al arquitecto autor del proyecto de reconversión del mismo en un centro para acoger actividades culturales, Fernando Menis, quien le explicó los pormenores del proyecto, junto al semiólogo y curator Roc Laseca.

El ductor del museo londinense mostró su interés por la originalidad del recinto cultural de El Tanque, además de por conocer la programación que se desarrolla en dicho lugar. Al parecer, la TATE Modern de la capital inglesa también cuenta entre sus instalaciones subterráneas con dos tanques similares al de Santa Cruz, donde se ofrecen, sobre todo, actividades relacionadas con la música y la danza.
"Se mostró entusiasmado. Menis le contó el proyecto de El Tanque que data de los años 90, porque también ellos han habilitado dos tanques en el TATE Modern de Londres, tras las reformas realizadas en dicho centro, donde le dan usos como los que originalmente queríamos darle al Tanque de Santa Cruz. Cuando se ha enterado de que hace 18 años se habilitó aquí, se quedó entusiasmado y habló de las posibilidades que encierra para el turismo", comentó Laseca.
Dercon también mantuvo ayer por la tarde un encuentro con Roc Laseca en el TEA, en el que dialogaron sobre un nuevo modelo de trabajo experimental para fortalecer los vínculos entre el tejido artístico local e interlocutores exteriores. También participará en una mesas de trabajo y laboratorios en el Museo de la Naturaleza y el Hombre de Santa Cruz.


http://eldia.es/cultura/2015-08-27/17-director-TATE-Modern-Londres-visito-Tanque-hablo-TEA.htm

viernes, 7 de agosto de 2015

Nuevos dibujos del Espacio Cultural El Tanque, del estudio Menis


Nuevos dibujos sobre el Espacio Cultural El Tanque destacan por su valor artístico y por la capacidad de simplificar el espacio.

Gracias a www.menis.es




martes, 21 de julio de 2015

La reputación del ESPACIO CULTURAL EL TANQUE como un lugar alternativo se consolida cada día más gracias a KEROXEN


El Festival Keroxen es el inquilino perfecto para un espacio cultural como es el Tanque, este espacio industrial de Santa Cruz de Tenerife que ya lleva 18 años que pie, en 1997 se abrió al público por primera vez, en 2017 cumplirá 20 años. Quién nos lo iba a decir....



miércoles, 27 de mayo de 2015

Keroxen entre los festivales europeos EFFE LABEL


Europe for Festivals, Festivals for Europe, initiated by the European Festivals Association, is the Guide for citizens and the Platform for professionals to discover and get involved in Europe’s festivals.  It is a new international festival platform connecting festivals that are deeply committed to the arts, their communities
and Europe. The platform invites the audiences worldwide to encounter, participate and access up-to-date festival information. 

domingo, 23 de noviembre de 2014

Ainara Le Gardon flipó y flotó en El Tanque durante una de las sesiones del Festival Keroxen en Tenerife

Como explican los responsables de Keroxen: 

Ainara LeGardon tomó una pequeña parte del escenario central para deleitarnos con una sesión de improvisación libre en la que su voz y diversos objetos amplificados crearon una de esas atmósferas etéreas de escalofrío reverberante y cargada de una teatralidad sublime. Los cantos de sirena de esta bilbaína, sus artificios vocales y mecánicos, sus acoples musitados y sus movimientos y ruiditos emocionales se volcaron en una audiencia hechizada por la magia de su espectáculo. Un show tremendo que describe la calidad experimental de las propuestas del festival”.



*Ainara durante su actuación en Keroxen 14

Y ella misma lo explica de maravilla en su blog: http://www.ainaralegardon.com/2014/11/floto-en-un-tanque-de-petroleo/#comment-18 cuando dice: 



"El espacio es un instrumento más, casi el más importante, puesto que su acústica determinará los cauces por los que fluirá el sonido, el movimiento, las ideas casi en forma de líquido.
*Imagen general de El Tanque durante el Keroxen


Un tanque de petróleo. ¿Qué más puedo pedir? Un tanque de petróleo que desempeñó su cometido en los años 30 del siglo XX, y luego se vació y permaneció como una mole inservible hasta que se le ha dado un uso como lugar para la creación artística. Un majestuoso espacio con una reverberación de ¿17 segundos? ¿En serio? Cuento en voz baja hasta 17 y sonrío."

Esa es la actitud, no cambiar la acústica del Tanque sino aprovechar lo especial y distinta que esta es.




miércoles, 24 de septiembre de 2014

THE NEW KEROXEN FESTIVAL IS COMING. IN TENERIFE OCTOBER, NOVEMBER 2014


The new edition of KEROXEN festival is on the way. Tenerife will be again a place of hybrid culture initiatives in the special TANK CULTURAL SPACE. 

Come and see it with your own eyes...





domingo, 7 de septiembre de 2014

A los amigos como yo locos por el patrimonio industrial


Hace poco he comenzado a escribir sobre arquitectura en un periódico de gran tirada en la isla de Tenerife, probablemente uno de los mayores de España sin contar los centrales de Madrid y Barcelona. Coincidió con una tremenda polémica en relación con un BIC en las Palmas al que algunos tuvieron la mala fortuna de comparar con el espacio cultural el tanque. Entonces intenté explicar por qué esa "locura" de proteger un antiguo tanque de petróleo era una de esas locuras que hacen que el mundo sea mejor de lo que es.



Por eso me alegra estar entre los LOCOS POR EL PATRIMONIO INDUSTRIAL que hemos conseguido salvar el Tanque y que aún seguimos tratando de salvarle (de su descuido, de su propio entorno aún estropeado) y que seguimos tratando de que no deje de tener los mejores contenidos culturales posibles dadas las circunstancias.

Por eso quiero compartirlo con los seguidores de este blog, que tal vez no sean locos del patrimonio pero sí sé que son amigos del patrimonio industrial y que también defienden el Tanque y celebran su existencia.






viernes, 18 de julio de 2014

Ahora que el Tanque es Bic ¿quién se ocupará de su entorno?


La conciencia medioambiental y la conservación de los valores culturales e históricos es necesaria en Cabo Llanos. La crisis está acabando y aquí tenemos un nuevo parque verde y gran espacio público por hacer ¿a qué esperamos?



lunes, 5 de mayo de 2014

El Espacio Cultural El Tanque ya es bien de interés cultural.

El tanque es BIC.


Y si lo es será por algo, porque mira que se le ha dado vuelta al expediente, que normalmente podría haber sido resuelto en un año, este ha tardado muchísimos más entre unos avatares y otros. Pero lo hemos conseguido, el Tanque es BIC con categoría de MONUMENTO HISTÓRICO.

Todos los que en un lugar u otro hemos luchado por el reconocimiento del valor histórico, social y cultural del patrimonio industrial podemos estar orgullosos de este paso, que en Canarias, supone mucho porque es la primera vez que un bien, realmente industrial llega a este nivel de protección.

Ahora solo queda cuidarlo y dejar que no lo dejen cerrar o marchitar (que no es poco, cuando lo que se podría hacer con él es incluso convertirlo en un recurso turístico de lo más exótico en una isla de sol y playa como la nuestra, pero para eso hace falta el compromiso de la Administración Pública).

Aquí les dejo con algunas imágenes, ya históricas:





martes, 11 de marzo de 2014

La nueva Ley de Patrimonio Cultural de Canarias y el patrimonio industrial.

El nuevo proyecto de ley de Patrimonio Histórico y Cultural de Canarias avanza un pasito en el reconocimiento del Patrimonio Industrial al recoger en el artículo 75 su existencia de manera expresa tal y como sigue:

“Artículo 75-bis.- El patrimonio industrial. 

1. Integran el patrimonio industrial los bienes muebles e inmuebles que constituyen manifestaciones tecnológicas o de ingeniería del pasado. 2. A los efectos de esta Ley, el patrimonio industrial se clasifica en: a) Bienes inmuebles: las fábricas, las edificaciones o las instalaciones que son expresión y testimo-nio de sistemas vinculados a la producción técnica e industrial aún cuando hayan perdido su uso original o permanezcan sin utilizar. b) Bienes muebles: los vehículos, las máquinas, los instrumentos y las piezas tecnológicas o de ingeniería aún cuando hayan perdido su sentido práctico y permanezcan sin utilizar.” 


Es un paso positivo en el reconocimiento de este tipo de patrimonio, y hay que valorarlo en su justa medida, aunque se echa de menos un poco más de amplitud, pues es un patrimonio más complejo y vulnerable de lo que parece.



En España la regulación del patrimonio cultural tiene su vértice normativo en el artículo 46 de la Constitución , texto que encomienda a los poderes públicos la misión de “garantizar la conservación y promover el enriquecimiento del patrimonio histórico, cultural y artístico de los pueblos de España y de los bienes que lo integran”. Dejando atrás una tradicional visión dominantemente conservacionista, el texto constitucional imprimió una orientación de carácter proactivo a la tarea de los poderes públicos, en tanto  que les encomendó también el “enriquecimiento” de dicho patrimonio, función que el preámbulo de la vigente Ley 16/1985, de 26 de junio, de Patrimonio Histórico Español ha interpretado como una responsabilidad activa de estímulo de los poderes públicos en relación con los bienes culturales: 

“El patrimonio histórico se acrecienta y defiende mejor cuanto más lo estiman las personas que conviven con él, pero también cuantas más ayudas se establezcan para atenderlo, con las lógicas contraprestaciones hacia la sociedad cuando son los poderes públicos los que facilitan aquellas”. 

Esta Ley de 1985 respondía a la necesidad de ajustar la competencia del Estado en materia de patrimonio a las previsiones constitucionales y despejar el espacio para que las comunidades autónomas pudieran desarrollar las competencias normativas y ejecutivas que le facultaban la Constitución y los Estatutos de Autonomía.

En Canarias este proceso dio lugar a la actual Ley Canaria de Patrimonio Histórico de 1999 , que ampliaba, como ocurrió con muchas de las leyes autonómicas sobre la materia que se aprobaron en los años 90, la concepción del patrimonio cultural, cada vez más extensa y superadora de las limitadas visiones arquitectónicas monumentales predominantes en el siglo XIX y en parte del XX. Este proceso de ampliar la concepción del patrimonio no ha parado de crecer en las últimas leyes autonómicas. 

En comunidades como la andaluza se incluye, desde estos momentos iniciales, un capítulo específico dedicado al patrimonio industrial, del que carece aún la Ley Canaria. Sin embargo, ello no es óbice para afirmar que, a pesar de no haber sido suficientemente desarrollado, en Canarias el patrimonio industrial está debidamente regulado y protegido en el actual articulado.



No es sencillo ofrecer una definición del término de patrimonio histórico que responda con exactitud y precisión, no sólo las diferentes situaciones jurídicas, sino y sobre todo al conjunto heterogéneo de bienes que se integran bajo su acepción. Se puede calificar como un concepto jurídico indeterminado. De todas formas, si combinamos las ideas latentes en el Preámbulo de la Ley 16/1985, de 25 de Junio del Patrimonio Histórico Español, puede ser definido como una riqueza colectiva constituida por todos aquellos bienes materiales e inmateriales de valor histórico, artístico, científico, paleontológico, arqueológico, etnográfico, industrial, técnico, documental, o bibliográfico, que sin limitaciones derivadas de su propiedad, uso, antigüedad o valor económico, contienen las expresiones más dignas de aprecio en la aportación histórica de los españoles a la cultura y civilización universal, y a su capacidad creativa contemporánea, aunque el binomio patrimonio-industrial no aparezca expresamente señalado [Abad Liceras, 2000].

La ley nueva podría aportar mucho más si, como la andaluza o la asturiana,  ahondara en la cuestión.

La legislación andaluza (Ley 14/2007, de 26 de Noviembre, del Patrimonio Histórico de Andalucía)  va mucho mas allá que la Canaria al realizar una clasificación, en su artículo 25, distinguiendo lo que son los monumentos, que de manera similar a la ley canaria incluye bienes industriales, científicos, técnicos... y lugares de interés Industrial, aunque más explícita y detalladamente.  

En su artículo 2 la ley señala que es de aplicación general al Patrimonio Histórico Andaluz constituido por todos los bienes de la cultura, materiales e inmateriales, si se  encuentran en Andalucía y revelan un interés artístico, histórico, arqueológico, etnológico, documental, bibliográfico, científico o industrial para la Comunidad Autónoma, incluidas las particularidades lingüísticas.

En su artículo 25 clasifica los bienes inmuebles que por su interés, para la Comunidad Autónoma, son objeto de inscripción como Bien de Interés Cultural en el Catálogo General del Patrimonio Histórico Andaluz, señalando que se clasificarán con arreglo a una singular tipología. De ellas, destacamos lo que se define como lugares de interés industrial, no contemplados y, por tanto, contenidos expresamente en otras leyes como la Canaria que acabamos de analizar.

Al desarrollar los conceptos en el artículo 26 La ley andaluza profundiza aún más en la inclusión expresa del patrimonio industrial al señalar que:

“1. Son Monumentos los edificios y estructuras de relevante interés histórico, arqueológico, paleontológico, artístico, etnológico, industrial, científico, social o técnico, con inclusión de los muebles, instalaciones y accesorios que expresamente se señalen.
2. Son Conjuntos Históricos las agrupaciones de construcciones urbanas o rurales junto con los accidentes geográficos que las conforman, relevantes por su interés histórico, arqueológico, paleontológico, artístico, etnológico, industrial, científico, social o técnico, con coherencia suficiente para constituir unidades susceptibles de clara delimitación.
4. Son Sitios Históricos los lugares vinculados a acontecimientos o recuerdos del pasado, a tradiciones, creaciones culturales o de la naturaleza y a obras humanas, que posean un relevante valor histórico, etnológico, arqueológico, paleontológico o industrial.
5.-Son Lugares de Interés Industrial aquellos parajes, espacios, construcciones o instalaciones vinculados a modos de extracción, producción, comercialización, transporte o equipamiento que merezcan ser preservados por su relevante valor industrial, técnico o científico.”     



La Ley sobre Patrimonio Cultural del Principado de Asturias, 1/2001, de 6 de marzo,  establece en su Título 1, artículo 9, al señalar las categorías de protección, que los bienes que conforman el Patrimonio Cultural de Asturias se protegerán mediante su integración en alguna de las siguientes categorías: Bienes de Interés Cultural, Bienes incluidos en el Inventario del Patrimonio Cultural de Asturias y Bienes incluidos en los Catálogos urbanísticos de protección, así como mediante la aplicación de las medidas contempladas en los regímenes específicos relativos al patrimonio arqueológico, etnográfico, histórico-industrial, documental y bibliográfico.

En el artículo 11, al definir los tipos de bienes que podrán ser declarados de interés cultural, establece una clasificación que incluye, entre los monumentos, a las esculturas colosales, edificios, obras o estructuras arquitectónicas o de ingeniería de interés singular.   

Y Así mismo, al definir la categoría de Conjunto Histórico,  incluye a los lugares o parajes de interés cultural por constituir testimonios significativos de la evolución de la minería y de la industria, de sus procesos productivos, y de las edificaciones y equipamientos sociales a ellos asociados. E incluso, en la categoría de jardines históricos señala: los espacios que sean resultado de la ordenación por la intervención humana de elementos naturales, eventualmente complementados con edificaciones o estructuras de arquitectura o de ingeniería. A mayor abundamiento, ahondando y apostando por una visión amplia del patrimonio industrial, hasta el punto que al definir la categoría de vías históricas, incluye expresamente las vías férreas. 

La ley asturiana es, junto a la andaluza de las más completas a la hora de regular el régimen aplicable al patrimonio histórico industrial, lo cual hace detalladamente en su Sección III, en los artículo 76, 77 y 78 que establecen lo siguiente:

Artículo 76. Patrimonio Histórico-Industrial.

1. Integran el Patrimonio Histórico-Industrial de Asturias los bienes muebles e inmuebles que constituyen testimonios significativos de la evolución de las actividades técnicas y productivas con una finalidad de explotación industrial y de su influencia sobre el territorio y la sociedad asturiana. En especial, de las derivadas de la extracción y explotación de los recursos naturales, de la metalurgia y siderurgia, de la transformación de productos agrícolas, la producción de energía, el laboreo de tabaco, y la industria química, de armamento, naviera, conservera o de la construcción.
2. Valora, a efectos de su inclusión individualizada, cuando sus méritos así lo justifiquen, en alguna de las categorías que, a tal efecto, se establecen en la ley asturiana, el interés histórico-industrial de los siguientes elementos:
7. Maquinaria, utillaje y herramientas utilizados en los procesos técnicos y de fabricación ya desaparecidos u obsoletos.
8. Las construcciones y estructuras arquitectónicas o de ingeniería adaptadas a la producción industrial mediante procesos técnicos y de fabricación ya desaparecidos u obsoletos, tales como chimeneas, gasómetros, castilletes de hierro, madera, zinc y otros materiales, bocaminas de antigua minería de montaña, obradores, almacenes industriales o talleres mecánicos.
9. Los conjuntos de viviendas y equipamientos sociales asociados a las actividades productivas anteriores a 1940 (curioso límite temporal, que en el caso de Canarias no hubiera permitido la protección del Tanque, instalación industrial de 1951 ).     
10. Las infraestructuras de comunicación marítima, por ferrocarril o por cable en desuso y las construcciones, maquinaria y material móvil a ellas asociados.
11. Las infraestructuras en desuso de extracción, bombeo y conducción de agua ligadas a procesos industriales o a concentraciones urbanas.
12. Las muestras singulares de la arquitectura de hierro, incluyendo mercados, puentes y viaductos.
13. Los fondos documentales de las empresas que reúnan las condiciones de antigüedad a que hacen referencia los artículos 80 y 83 de esta Ley.
*Fotos t asturias
3. El Principado de Asturias y los Ayuntamientos protegerán el Patrimonio Histórico-Industrial por medio de:  
7. La declaración como Bien de Interés Cultural, la inclusión en el Inventario del Patrimonio Cultural de Asturias o en los Catálogos urbanísticos de protección de los bienes susceptibles de recibir ese tratamiento.
8. La recogida sistemática y la puesta al servicio del público y de los investigadores en instituciones adecuadas de los fondos documentales y la maquinaria y bienes similares apartada ya de los procesos productivos y con interés histórico singular.
9. La aplicación de las normas específicas contenidas en esta Ley o que desarrollen sus principios a través de la normativa urbanística, medio ambiental o de cualquier otra naturaleza que establezcan las Administraciones públicas.
10. El apoyo a la labor de las asociaciones, instituciones y personas que realicen labores de investigación y colaboración social en la protección del Patrimonio Histórico-Industrial.
Destaca de este artículo la innovadora protección de la acción civil en relación con el patrimonio histórico industrial no existente en otras Comunidades Autónomas.
Artículo 77. Prohibición de la destrucción de maquinaria industrial.
1. Se prohíbe la destrucción de maquinaria industrial de fabricación anterior a 1940 salvo que, por razones de fuerza mayor o interés social, o de carencia de interés cultural, exista autorización expresa en dicho sentido de la Consejería de Educación y Cultura. Las peticiones de autorización deberán ser resueltas en un plazo máximo de tres meses(…).   
2. Para la protección de los bienes documentales de interés histórico-industrial se estará a lo dispuesto con carácter general para el Patrimonio Documental.
Artículo 78. Testimonios de la historia social.
Serán objeto especial de recopilación y estudio los aspectos sociales de la industrialización y muy especialmente los relacionados con los cambios en la vida cotidiana y con la historia del movimiento obrero, incluyendo los correspondientes testimonios orales.
  
Me pregunto si, en relación con el proyecto de Ley de Canarias, habría posibilidad de mejorarla en el Parlamento...